【艺·树-特色育人】南昌十八中“美眼看世界”英语学科融合课程——滕王阁双语游
南昌十八中“美眼看世界”英语学科融合课程
——滕王阁双语游
飞阁流丹承古韵,双语妙语传风华。为深化 “艺・树” 育人理念,落实美术特色教学与英语跨学科融合实践。5月29日,南昌市第十八中学组织美术学子前往滕王阁开展五育融合育人课程。本次活动打破单一艺术实践边界,以画笔绘名楼,以英文叙千年,融建筑美学、传统文化、跨文化交际素养于一体,在飞阁江景间观察美、勾勒美、讲述美,让 “美眼看世界” 课程在千年楼阁下绽放别样光彩!
活动开展前,学校开设两课时专项融合课堂,为滕王阁实地研学做好充分铺垫。英语教师围绕楼阁建筑、王勃诗词、赣江风光整理专属英文词库,带领学生梳理建筑、历史、景观类核心词汇,拆解导游标准句型。同学们亲手制作英文导游手卡,熟记景点介绍开场白与问答句式。课堂设置分组模拟导游环节,学生轮流扮演讲解员与外国游客,实景演练景点描述、互动问答等场景。
抵达滕王阁后,同学们开启半日沉浸式现场实践。美术教师选定多处绝佳取景点位,学生分组定点写生,捕捉楼阁屋脊、江畔远景等独特景致,用速写记录千年名楼的建筑美学。英语任务同步推进,大家手持导游手卡轮流上岗,在主楼、观景台等点位进行英文实景讲解,同伴录制讲解视频留存素材。写生完成后,学生在画作空白处撰写英文解说词,将绘画画面与英文表达深度结合。
活动尾声开展现场展示,学生立于画作前进行一分钟双语讲解,英语、美术两位教师分别从语言表达、画面构图双维度点评,实现绘画实践与口语输出双向落地。
返校后,学校依托英语、美术课堂持续深化活动成果。学生结合现场写生稿完善完整画作,扩充英文介绍,搭配核心词汇标注,制作成双语导游卡片,实现绘画作品与英文文案一体化呈现。师生一对一打磨作品,优化英文语句、调整画作构图,引导学生融入实地游览的真切感悟,深化对滕王阁历史文化的理解。课堂上组织作品分享交流会,学生依次展示自己的绘画与英文解说,互相交流写生思路与表达技巧。持续的课后打磨,让学生不断精进绘画创作与英语口语能力,真正掌握用国际化语言诠释中华古典建筑魅力,实现跨学科素养长效提升。经学校评审组决定,(部分)高一高二优秀作品如下:
本次 “美眼看世界” 滕王阁跨学科研学活动,以美术写生为载体、英语表达为桥梁,让同学们走出课堂,用画笔定格古阁盛景,用英文讲述中华文脉。在观察、创作、表达的全过程中,大家既锤炼了审美素养与口语能力,也加深了对本土传统文化的认同感。此次实践是美术与英语学科融合的生动落地,激励学子持续以国际化视角读懂本土文化,讲好中国古建筑故事,让传统文化在青年一代的双语表达中生生不息。
文稿来源:英语教研组
图文编辑:钟 敏
一审一校:高丽霞
二审二校:李志强
三审三校:唐衍涛
签 发:陈 健